Ngữ âm và Ngữ điệu trong tiếng Anh

0
1297

Chương trình dành cho học viên ở mọi lứa tuổi, đặc biệt là sinh viên và người đi làm chưa có kiến thức về ngữ âm và ngữ điệu trong tiếng Anh.

Với kinh nghiệm giao tiếp quốc tế và phiên dịch nhiều năm, đội ngũ giáo viên của Trung tâm nhận thức được ngữ âm là yếu tố cốt lõi, là chìa khóa để người học tiếng Anh có thể nghe nói lưu loát. Vì vậy, Trung tâm ngoại ngữ S-to-S luôn chú trọng dạy nội dung này cho học viên ngay từ những lớp trẻ em cấp thấp nhất. Đối với học viên là sinh viên, người đi làm… Trung tâm thiết kế giáo trình riêng, đảm bảo với bộ giáo trình này cùng đội ngũ giáo viên chất lượng, tất cả mọi người có thể vượt qua được rào cản ngữ âm, cải thiện ngữ điệu, làm nền tảng để từng bước giao tiếp được một cách tự nhiên như người bản xứ.

 

Vậy ngữ âm là gì? Đó là ngữ điệu và âm thanh của từ. Bất kỳ ngôn ngữ nào đều có ngữ điệu và âm thanh riêng. Ở Việt Nam nói riêng và rất nhiều quốc gia trên thế giới nói chung, những người học tiếng Anh cảm thấy khó phát âm chuẩn như người bản xứ vì ngữ điệu và âm thanh của Tiếng Anh khác với tiếng mẹ đẻ của họ. Những nhân tố chính gây nên khó khăn này có thể kể đến như sau:

– Thứ nhất, âm mới. Trong tiếng Anh xuất hiện một số những âm mà trong tiếng mẹ đẻ không có, và chúng làm cho người học cảm thấy khó có thể phát âm chuẩn được. Hãy lấy ví dụ với /∫/. Khi được nghe qua về cách đọc của phụ âm này thì học viên cho rằng thật dễ, song thực tế lại hoàn toàn khác. Có không ít người không thể phát âm đúng và dễ dàng nản lòng với cách đọc của chỉ một âm, chứ chưa nói đến những âm khác.

– Thứ hai, cách phát âm bị “Việt hoá “. Vốn đã quen với cách phát âm trong tiếng Việt, nên các bộ phận tạo nên âm thanh, đặc biệt như lưỡi, môi, răng rất khó điều chỉnh để phát âm đúng trong Tiếng Anh. Bản thân người học thấy bất lực trong việc điều khiển chúng theo ý muốn của mình. Khi bạn muốn đặt một chút đầu lưỡi giữa hai hàm răng để phát âm âm /ð/ thì răng cứ míp chặt và lưỡi lại thụt vào trong…

– Thứ ba, trọng âm của từ. Trong tiếng Anh, với những từ có 2 âm tiết trở lên thì đều có trọng âm. Trọng âm của từ sẽ rơi vào một trong những âm tiết nhất định, và âm tiết đó sẽ được đọc nhấn mạnh hơn so với những âm tiết còn lại. Trong tiếng Việt của chúng ta không có trọng âm của từ, vì từ trong tiếng Việt là những từ có 1 âm tiết. Và đây lại là một khó khăn khác với người học.

Bên cạnh đó, ngữ điệu của câu cũng là một yếu tố ảnh hưởng đến việc hiểu và phản xạ của người học tiếng Anh. Ngữ điệu của câu trong tiếng Anh rất đa dạng và phong phú. Có thể cùng một câu nói, nhưng chúng ta có thể lên giọng, hoặc xuống giọng ở cuối câu nhằm chuyển tải thông tin khác nhau đến người nghe. Tiếng Việt cũng vậy. Song chính vì tiếng Việt cũng như vậy nên lại làm cho người học cảm thấy khó. Họ đã quen với cách lên xuống của câu trong tiếng Việt, nên khi chuyển sang tiếng Anh, không ít thì nhiều, ngữ điệu của câu trong tiếng Việt sẽ ảnh hưởng sang tiếng Anh, hoặc nếu không, sẽ mất rất nhiều thời gian để học và sửa.

Qua khóa học này học viên hoàn toàn có thể khắc phục được tình trạng sử dụng “Vietlish” khi nói tiếng Anh, từ đó có thể thắp sáng lên được ngọn lửa đam mê trong việc trao dồi ngoại ngữ của mình, xóa bỏ được cảm giác sợ hãi, chán nản và trở nên tự tin hơn khi giao tiếp với bạn bè quốc tế.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here